top of page

Pamela Martin
"Con el viento en la voz"
"With the wind in the voice"
-
Cantora
-
Doblándose en la noche su grito de ternura
-
desde niña el paisaje aleteando en sus trinos
-
desojando en el viento la tonada sedienta
-
que sube por los huesos desde abuelos remotos...
-
Yo sentí su aleteo mezclado con estrellas
-
cuando mojó su pico en copas de roció
-
y fue por acá cerca prendada de ternura
-
que la invito la pampa a quedarse en calandria...
-
Desde entonces, hizo un pacto con la tierra
-
y a media voz, bajito, juró su amor eterno
-
de puro hembra, nomas, abrió sus anchas alas
-
y le entrego a las cuerdas su forma de guitarra.
-
Julio Dominguez (El Bardino)
Singer
Bending in the night his cry of tenderness
From a girl the landscape fluttering in her trills
Dissipating in the wind the thirsty tune
That rises through the bones from remote
grandparents ...
I felt his fluttering mixed with stars
When he wet his beak in sprinkling cups
And it was here near by with tenderness
That the pampa invites her to stay in calandria ...
Since then, he made a pact with the land
And in a low voice, softly, he swore his eternal love
Of pure female, nomas, opened its wide wings
And give him the strings his guitar form.
Julio Dominguez (El Bardino)
bottom of page